- dati obećanje
- plight* * *• plight
Hrvatski-Engleski rječnik. 2013.
Hrvatski-Engleski rječnik. 2013.
obećanje — obećánje sr DEFINICIJA 1. <gl. im.>, v. obećati 2. pružanje nade komu, uvjeravanje koga da će se što dogoditi, ispuniti [dati obećanje] FRAZEOLOGIJA obećanje ludom radovanje ne treba vjerovati obećanjima ETIMOLOGIJA vidi obećati … Hrvatski jezični portal
obećánje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}obećati{{/ref}} 2. {{001f}}pružanje nade komu, uvjeravanje koga da će se što dogoditi, ispuniti [dati ∼] ⃞ {{001f}}∼ ludom radovanje ne treba vjerovati obećanjima … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
jȁmčiti — (što, za što) nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. čēći, gl. im. čēnje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}biti ili služiti kao jamac b. {{001f}}potvrđivati trajnost čega [to vam jamčim] c. {{001f}}dati jamčevinu 2. {{001f}}dati obećanje [jamčim vam da se to neće… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
jamčiti — jȁmčiti (što, za što) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. čēći, gl. im. čēnje> DEFINICIJA 1. a. biti ili služiti kao jamac b. potvrđivati trajnost čega [to vam jamčim] c. dati jamčevinu 2. dati obećanje [jamčim vam da se to neće ponoviti]… … Hrvatski jezični portal
gùzica — gùzic|a ž vulg. 1. {{001f}}dio tijela na kome se sjedi; stražnjica, rit, dupe, kanta 2. {{001f}}pejor. onaj koji je slaba karaktera; slabić, povodljivac [čuvati svoju ∼u ne htjeti se izložiti neprilikama ili opasnostima] 3. {{001f}}razg. dio… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
guzica — gùzica ž DEFINICIJA vulg. 1. dio tijela na kome se sjedi; dupe, kanta, rit, stražnjica 2. pejor. onaj koji je slaba karaktera [čuvati svoju guzicu ne htjeti se izložiti neprilikama ili opasnostima]; povodljivac, slabić 3. razg. dio mijeha koji se … Hrvatski jezični portal
Versprechen (Verb.) — 1. Auf blosses Versprechen ist wenig zu rech(n)en. 2. Die am meisten versprechen, haben (pflegen) am wenigsten (zu halten). Frz.: Grand prometteur, petit donneur. (Prov. dan., 394.) Holl.: Groote belovers, slechte betalers. (Harrebomée, I, 46.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
bȅsa — bȅs|a ž etnol. 1. {{001f}}časna riječ u Albanaca koju daje pojedinac, porodica, selo ili pleme kao svečano obećanje zaštite ili pomoći, koje se mora održati (prekršitelju slijedi krvna osveta) [dati ∼u] 2. {{001f}}ugovor o miru dviju zavađenih… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
rijêč — ž 〈I ju/ i, G mn rijéčī, D L I rijéčima〉 1. {{001f}}glas ili skup glasova jednog jezika kojemu je pridruženo neko značenje i za koji govornici dotičnog jezika smatraju da predstavlja autonomnu jedinicu; najmanja cjelovita grafička i jezična… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
riječ — rijȇč ž <I ju/ i, G mn rijéčī, D L I rijéčima> DEFINICIJA 1. glas ili skup glasova jednog jezika kojemu je pridruženo neko značenje i za koji govornici dotičnog jezika smatraju da predstavlja autonomnu jedinicu; najmanja cjelovita grafička… … Hrvatski jezični portal
besa — bésa1 ž DEFINICIJA etnol. 1. časna riječ u Albanaca koju daje pojedinac, porodica, selo ili pleme kao svečano obećanje zaštite ili pomoći (prekršitelju slijedi krvna osveta) [dati besu] 2. ugovor o miru dviju strana između kojih vlada krvna… … Hrvatski jezični portal